站点首页 新闻资讯 石油之窗 时尚生活 文化广角 信息资讯 数字图书 电子邮件 强市论坛 博客西部 聊天室 政务信息
设为首页
联系我们
城内动态 文化新闻 生活故事 文学艺术 个人专栏 本地名家 书评 文化视角 精彩网文 文化场所
     首页>>文化广角>>文化新闻
 精确检索
《河的第三条岸》:使声音颤抖的小说
2008-04-20 17:41 作者:张新颖 来源:人民网

  巴西作家若昂·吉马朗埃斯·罗萨的小说《河的第三条岸》译成汉语,不足四千字。我特意查了一下,也斯编译《当代拉丁美洲小说选》收录的十篇小说中,就有《河之第三岸》,书是台湾环宇出版社一九七二年出版的。我读到这篇小说是在九十年代初的一个晚上,由我友乔向东译的。乔向东把译稿拿给我看,我清晰地记得他谈起这篇作品时,声音不住地颤抖。

  小说以第一人称叙述——父亲是一个尽职、本分、坦诚的人,并不比别人更快乐或更忧郁。有一天,他去订购了一条船,自他踏上船,就再也没有回来。其实他哪儿也没去,就是在离家不到一英里的一条大河里划来划去,漂来漂去。人们都吓坏了,从未发生过、也不能发生的事现在却发生了。母亲请来牧师到河滩,想驱走他身上的魔鬼,又叫来士兵,想吓吓他,但都无济于事。父亲从未上岸,从不答理任何人,也没有人能靠近他。姐姐结婚了——姐姐生了一个男孩,她坚持要让父亲看看外孙。我们全家人在河边呼喊,等待,但父亲始终没有出现。全家人搂抱在一起哭了。我的头发也渐渐变得灰白,可是父亲在河上漂泊,我就被永远地剥夺了宁静。一天,父亲在远处出现,我急切地喊:“爸爸,你老了……回来吧,你不是非这样漂下去不可……回来吧,我会代替你,顶上你的位置。”父亲向我划过来,举起手臂向我挥舞——这么多年来这是第一次。可是我害怕至极,发疯地逃掉了。我不得不在内心广漠无际的荒原中生活下去,希望死后被装在一只小船里,在河上迷失。

  乔向东兄译出同等篇幅的小说多篇,交出版社出版。出版社请专家审稿,专家不明白河从哪里出来了第三条岸,大笔一挥,改题为:《大河在此滩拐了第三道弯》。这一改,大概凡是识汉字的人都能懂。出版社还请人写“赏析”文附在后面,说是流经三道弯奔向海洋,喻人生经历童年、青壮年和老年,走向死亡。敢胡说八道到这种程度。对此可用一事解释:一位读文学的硕士生,认为导师给他出的考题不对,便把全部考题推翻,自作主张另出一份,然后自己答自己出的题。后来确诊为精神有点问题,休学了。不过话又说回来,这可真有点了不起。

  相关新闻
城内动态
 
·10日起市政协开始征集文史资料选题 (15)
·“民生•民心”摄影展征集本月启动 (09)
·第二十二届青少年科技创新大赛结束 (02)
·5月,舟舟要率团来油城演出 (21)
·王砚充书法作品研讨会召开 (07)
文化新闻
·在移动中哭泣 女人书带来的感动 (20)
·请看这! 这是轻松的马列格言 (20)
·看不见的城市:32开纸上复活? (20)
·这样的阅读也许能救你的命 (20)
·《河的第三条岸》:使声音颤抖的小说 (20)
文化视角
 
·什么是中华文化的标志? (20)
·奇葩绽放--飘色民俗文化如何能够生根发芽? (20)
·青歌赛通俗决赛 一晚上文化知识问答只得0.1分? (20)
·古籍收藏鉴赏有“捷径” (20)
·中国动画片:品牌才是生命力 (20)
 
克拉玛依日报社、新疆石油报社、克拉玛依网制作、发布    市局党委主办、党委宣传部主管
版权所有:克拉玛依网  Copyright © 2003-2005 www.kelamayi.com.cn All Rights Reserved.
网站法律顾问:新疆先觉律师事务所拜金良律师 电话:0990-6235341 执业证号:650499110468
新ICP备05004568号 未经克拉玛依网书面特别授权,请勿转载使用或建立镜像