站点首页 新闻资讯 石油之窗 时尚生活 文化广角 信息资讯 数字图书 电子邮件 强市论坛 博客西部 聊天室 政务信息
设为首页
联系我们
城内动态 文化新闻 生活故事 文学艺术 个人专栏 本地名家 书评 文化视角 精彩网文 文化场所
     首页>>文化广角>>文化新闻
 精确检索
渡边淳一新作起争议 《爱的流放地》引进不删减
2007-06-05 16:14 作者:黄俊 来源:人民网

  继《失乐园》震撼国内文坛10年之后,日本情爱小说大师渡边淳一最新长篇小说《爱的流放地》本月将引进中文版。由于该书对男女“终极性爱”的描写过于露骨,去年在日本发行时成为轰动一时的话题。昨天,《爱的流放地》中文版编辑周杨接受本报记者采访时表示,将肯定不对全书进行删减,她强调:“该书的翻译工作是由渡边淳一的经纪人李迎跃担任的,文中的一字一句都会按原文进行翻译。”
  
  随着《失乐园》的走红,渡边淳一俨然成为“婚外恋”的忠实描摹者。《爱的流放地》依然重复同一个话题,只是把这种“畸形爱情”写得更加入木三分。这部小说最先在日本的《日本经济新闻》上连载,其中过激的性描写就屡遭非议,有人甚至在网上大骂渡边淳一变态,说他每天只考虑男女之事。而渡边淳一在上海签售《钝感力》期间,也有读者直接问他:“你写的是不是黄书?”

  上周,渡边淳一在沪上接受记者采访时就一些敏感问题曾做了一些回答,他说:“虽说眼下充斥着有性描写的影像和照片,可读小说照样能使人兴奋。我之所以乐此不疲,是想证明文字依然充满魅力。同时,爱与性会是我写作中永恒的主题。”

  该书中文版编辑周杨昨天表示,“如果说在上世纪70、80年代,《爱的流放地》这样的书引进时肯定会出问题。现在出版行业的大环境相对比较宽松,而且渡边淳一在国内已经拥有一批数量不少的‘粉丝’,他之前的书给这些人带来的是一个时代的烙印,相信不会有什么影响。据我了解,整本书都是由渡边淳一的经纪人李迎跃担任翻译工作的。她非常尊重老人,更会尊重他的每个文字。”

  相关新闻
城内动态
 
·16名文化市场监督员上岗履行职责 (05)
·我市六一放映《赛场大反攻》 (28)
·我市首届家庭文化艺术节开幕式剪影 (21)
·四百多参赛者为参办中油大赛齐练兵 (18)
·新华书店在小区设分店 (17)
文化新闻
·福建千年古寺灵骨塔整体被盗 (05)
·渡边淳一新作起争议 《爱的流放地》引进不删减 (05)
·有中华第一陵 洛阳应建“周山王陵主题公园”景区 (05)
·美国女权剧作《海蒂编年史》登陆上海 (05)
·《莲花》之后,安妮宝贝新作又卖200多万 (05)
文化视角
 
·网络色情的魔道之战 (05)
·中国艺术研究院院长王文章:非遗保护,问题何在? (05)
·我国非物质文化遗产保护的喜与忧(图) (05)
·吃过百家饭 走过千村路(图) (05)
·挥舞着的小拳头里有皮影戏的未来(图) (05)
 
克拉玛依日报社、新疆石油报社、克拉玛依网制作、发布    市局党委主办、党委宣传部主管
版权所有:克拉玛依网  Copyright © 2003-2005 www.kelamayi.com.cn All Rights Reserved.
网站法律顾问:新疆先觉律师事务所拜金良律师 电话:0990-6235341 执业证号:650499110468
新ICP备05004568号 未经克拉玛依网书面特别授权,请勿转载使用或建立镜像